Tegnap és ma

Tegnap és ma 



Most az öreg házban egymagamba járok, 

Hol gyertyalángtól szédült éj fekete árnyak, 

Imbolyogva járnak szívszorító táncot 

Egy gyászkeretben lévő kedves kép előtt. 



Fülembe dobbanó rögök zenélnek 

Zuhanva lehullva a sírgödör felé. 

Illatos virágok kazla előtt állva, 

Érzem és tudom,..Ő többé már nem él. 



A harang nyelve reszketőn megcsendül, 

Szellő viszi hangját messze,szerteszét. 

Csak egy gödör ásít a sötét anyaföldbe 

S némán fogadja be az Ő drága tetemét. 



Mint fekete árnyak,körbe-körbe állnak, 

Testvér,rokon, barát.... és a megtört férj. 

Arcukon könny csordul,a harang ismét kondul, 

Sötét fejfa jelzi örök lakhelyét. 



És az üres házban egymagamba járok, 

Gyertyalángtól szédült éjfekete árnyak, 

Imbolyogva járnak szívszorító táncot, 

A gyászkeretben lévő régi kép előtt.

Hozzászólások

A rímek nincsenek a helyükön...

Egyébként szép.

Mysty Kata képe

      A lesújtó gyász magánya elevenedík meg,

  az emlékező fájdalommal telt pillanatai...

     Nekem tetszik....

     A rímtelen sorokat a tartalom inokolja.. kata

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

Egy versben semmi nem indokolja a rímtelen sorokat.A tartalom nekem is tetszik.

Köszönöm a kimerítő kritikát,s mivel a " Jó pap is holtig tanul..!!,igyekszem megfogadni a tanácsaidat.Mentségemre szolgáljon,hogy nem irtodalmi díjak elnyeréséért írok,hanem csak egyszerű érzelemből!

Akkor már ketten vagyunk.

Tökéletesen egyetértek az előttem szólókkal, és roppantul csodálkozom, hogy jószándékú tanácsaikat,  Ön miért nem fogadtad meg.

Minimun, a helyesírási hibák javítását, (amire felhívták a figyelmét), szerintem, némi köszönetnyílvánítással (vagy anélkül) megtehette volna.

Ebből okulván, szerény javaslataimat, nem is közlöm Önnel, hiszen ahogy látom,  "süket fülekre" találna.

Vassné Szabó Ágota