A Magyar Parnasszus Talpazata - Dereka

Jövök, Istár!

Alászálla Tammúz isten, alászálla víg zenével,
alászálla táncosnőkkel a sötét Kurnugéába

”Istár pokolra száll” (akkád ének)
(Rákos Sándor fordítása)

Csillagzápor

Világkígyó, Káoszkígyó
templomára süt a Hold,
tekeredik, csavarodik,
ami lesz és ami volt:
nincsen halál, nincsen élet,
csak a kéjbe fulladt tánc,
Világasszony láng-bokáján
vonaglik a kígyólánc.
Újra áll a Smaragdváros
vén szakadék peremén,
csillagzápor ős-fényében
táncolsz Te és veled Én.

 

Perellek, Uram

Uram, én kritizálni jöttem,
hisz Teremtésed a földi pokol:
amíg fent az angyalok cicáznak,
addig itt lent az ördög szónokol.
Hagyjuk a magasztos szép szavakat;
én azt hiszem, ezt elszúrtad nagyon,
és ha nem vigyázok balga szavaimra,

Megváltásra várva

Rügyet bont fáimon a sokadik tavasz,
elmúlnak az évek, csendesül a panasz.
Bevetettem földem, alig bírta karom,
kiszolgált sok évet, megszakadt a malom.

Verőfényes nyáron fegyelmezett lettem,
aranyló kalászon ezüst hajam lebben.

színekből szőjünk szivárványt

Színekből szőjünk szivárványt
az ég végtelen kékjére,
halk hangokból harmóniát
magányunk fájó csöndjébe.

Egyetlen érző érintést
a tér szabta végtelenbe,
egy boldog, szép pillanatot
a magányunk türelmébe.
 
Adj szerelmünknek túlélést,
egy ölelést a vágyaknak,
a veled-velem ébredést
tűzben izzó éjszakánknak.

Csepp szobából ezüst, arany

Csepp szobában
egy csepp asztal
pihen kecskelábakon,
csillag küldte
éji szellő
kocogtat az ablakon.

Csepp szobában
csepp asztalon
ezüsttükör áll, ahol
telt mosollyal
lesi saját
ezüst üstökét a Hold.

Csepp szobában
ezüst rezzen
aranyfénybe szalad át,
lenge leány
tükréhez ül
fésüli aranyhaját.

Csepp szobában
sziporkázik,
csillag-, holdfény táncot lejt,
tündérlányka
csepp asztalra
egy cseppnyi könnycseppet ejt.

Naplemente

Mondd, lesz-e csendes nyarunk,
s vajon látjuk a megsárgult őszi avart?
Megyünk-e még a széllel szemben,
vagy nyeljük a port, melyet felkavart?
Vajon lesz-e még erőnk lépni egyet,
és lesz-e, ki hallja erőtlen szavunk,
érdekel-e más embert is,

Játsszunk

"Színház az egész világ
és színész benne minden férfi és nő.
"

 

Játsszunk hát,
lobogjon az a láng!
Ördög írja szerepünk vagy a teremtő?
Oly mindegy, miénk az ellopott idő.

Játsszunk költőt,
az itt-ott összeszedett vers-formákkal viaskodva,
ölelkezzenek rímeink egy lágy szonettben,
klasszikusan legyen megformálva.
S hogy nem hagy nyomot a fejekben?
Oda se figyeljünk!

Megkértem az Istent

Megkértem az ácsot, faragjon koporsót,
elűzött konokul: "Neked az utolsót!"

Elfogy az asztalról törhető kenyerem,
a hétfői nyomort vasárnapig eszem.

Megkértem a hóhért, vigyen a bitóra,
nevetett galádul, nem hallgat jó szóra!

Egyedül kószálok, hullatom könnyemet,
kihez is forduljak, váltson meg engemet?

Megkértem az Istent, vegye a keresztet,
kérdezte szelíden: "Akarsz-e még egyet?"

Foszlott rongy szemfedőm, vadrózsás a széle,
betakar gyermekem alázattal véle…

Állomáson

Vágányok futnak,
vonatok száguldanak,
távoli álmok vonzanak.
Menni vágyok, elfutni innen,
de
lábaim mozdulatlanok.

A szitáló esőt bámulom.
A szél szemetet söpör
mellettem.
Jó lenne összegyűrni
és belevetni
eltékozolt életem.
De csak állok,
rád várok.

Érintésre porló pitypang-koszorú

"Sunt lacrimae rerum"

A csontokból főzött enyv tűnt el,
vagy az osztályon aluli fa száradt
bele az időkbe?
Nem tudom, csak éreztem, hogy
a fiók lágy siklásában nem áll meg:
szétesve landol a szőnyegen. Találgatom: mi és

Oldalak