Félúton
Beküldte Zajácz Edina - 2012, július 14 - 23:38
Félúton vinném kereszted,-
súgtad csendesen egy estén,
kezem kezedben még reszket,
léptünkön fehér krizantém.
Ámulva nézem a fákat,
amint előlünk hajolnak,
arcunk pírján a hold sápad,
velünk az idő dacol csak.
Idegen az út, járatlan,
néha lábunk is elbotlik,
ártatlan szívünk vágy-katlan
és tűzvirága kibomlik.
Hozzászólások
Zajácz Edina
2012, július 15 - 13:38
Permalink
Igazad van Joe, itt-ott
Igazad van Joe, itt-ott javítottam:)
Weinberger
2012, július 15 - 11:39
Permalink
A tartalom nemes, szép,
A tartalom nemes, szép, egyszerű - ugyanakkor, Edina, írtál Te már ennél jobbat. Nézd át még egyszer a rímpárokat... Vagy hogy valóban a "de" ellentétes kötőszó illik-e az utolsó előtti sor elejére.
Zajácz Edina
2012, július 15 - 13:45
Permalink
Szia Miklós ! :)Megköszönném
Szia Miklós ! :)Megköszönném a segítségedet, konkrétan melyik rímpár kifogásolható, nem kétséges, ezen a versen még dolgozni kell, hogy jó vers, igazán jó vers legyen . Szeretném még megtoldani néhány gondolattal, csak most nagyon fáradt vagyok:) Addig is marad itt .
Weinberger
2012, július 15 - 13:59
Permalink
Koncentrálva csak a
Koncentrálva csak a rímpárokra: estén-mezsgyén, járatlan-ártatlan, lábunk-világunk. Három a négyből.
Zajácz Edina
2012, július 15 - 15:07
Permalink
Szép arány , bravó Edy:))..
Szép arány , bravó Edy:))..
Zajácz Edina
2012, július 15 - 23:17
Permalink
Koncentrálva csak a
Koncentrálva csak a rímpárokra, mi az arány? (Na jó, nemcsak arra)
M. Karácsonyi Bea
2012, július 15 - 13:16
Permalink
Szép szerintem is.
Szép szerintem is.
Zajácz Edina
2012, július 15 - 13:37
Permalink
Köszönöm Sea:)
Köszönöm Sea:)
Toma
2012, július 15 - 14:12
Permalink
Én pedig valami furcsa
Én pedig valami furcsa befejezetlenség érzéssel küzdök a vers után, ami nem biztos, hogy baj, hiszen az út, amin jártok még a közepén tart. Az első vsz. Utolsó sora ellentétben kéne, hogy álljon valamivel, de ezt nem tölti be. Az, hogy a kezed reszket a kezében nem elegendően erős az ellentételezésre, így a de erőtlen logikai akadályt képez a versben. Hiányzik valamiféle megoldás, feloldás a végére, talán egy vsz.ban.
Ja még annyit, újra végigolvasva, hogy a mezsgye szóban is érzek valami betöltetleséget ( hogy miért is a mezsgyén? Itt talán a rímkényszer szülte a megoldást...)
összességében jó kiinduló vers.
Zajácz Edina
2012, július 15 - 15:04
Permalink
Szia Toma:). Nem furcsa
Szia Toma:). Nem furcsa befejezetlenséget érzel, valóban nincs még a vers befejezve, tegnap késő éjjel , amikor írtam, már nagyon fáradt voltam. Viszont tetszett nekem is a gondolat, ezért osztottam meg veletek. Az első vsz. utolsó sorát átírom, a rím és az általad említett hiba miatt is. A mezsgye emlékeim szerint két föld közötti műveletlen terület, keskeny
út, amit, ha gondozásról volt szó, egyik gazda sem akart magáénak tudni:). Szóval számomra egyfajta járatlan út, de lehet ezt rosszul gondolom:) Remélem jobbán tudom tenni a verset, s nem rontom el a gondolatom :)
Toma
2012, július 15 - 20:19
Permalink
Én is ebben az értelemben
Én is ebben az értelemben ismerem a mezsgyét, de ez az értelme valahogy nem domborodik ki a versből. Útról van szó, amihez a mezsgye csak távolról kapcsolódik.
Mindenképpen jó alapgondolat, feltétlen érdemes tovább dolgozni rajta.
Mysty Kata
2012, július 16 - 00:04
Permalink
Árnyalt képeid szépek és
Árnyalt képeid szépek és hatásuk is mérvadó!
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
Zajácz Edina
2012, július 16 - 08:16
Permalink
Nagyon köszönöm Kata, örülök,
Nagyon köszönöm Kata, örülök, ha így érzed:).
M. Karácsonyi Bea
2012, július 16 - 02:12
Permalink
A változtatás előnyére
A változtatás előnyére vált.Nekem nagyon tetszenek most a rímek.És határozottan érzek egy ívet, amiről elindul-fehér krizantém, és ahová eljut, tűzvirág.Nagyon szép lett!
Zajácz Edina
2012, július 16 - 08:15
Permalink
Köszönöm Sea, ez volt a
Köszönöm Sea, ez volt a szándékom:).
hubart
2012, július 16 - 17:46
Permalink
Lirai megfogalmazása az
Lirai megfogalmazása az egyszerú mondanivalónak, szépen végigvezetve.
Nem értem viszont a szerepét a következő két sornak:
"Ámulva nézem a fákat,
amint oldalra hajolnak"
Zajácz Edina
2012, július 16 - 17:53
Permalink
Az utunkból hajolnak oldalra,
Az utunkból hajolnak oldalra, így együtt , már semmi nem akadály előttünk..:)
Köszönöm a figyelmedet:)
Toma
2012, július 16 - 18:39
Permalink
Értem Feri gondját, mert
Értem Feri gondját, mert nekem is ez volt az új verzióval a gondom.... nem egyértelmű hogy miért,
Amint előlünk hajolnak...
Amint elébünk hajolnak...
vagy
Amint fölébünk hajolnak...
ez talán kifejezőbb... valamelyik. Oldalra hajolni talán a széltől teszik talán...
Zajácz Edina
2012, július 16 - 19:55
Permalink
Igazatok van, akkor legyen az
Igazatok van, akkor legyen az "előlünk", mert így gondoltam.
Köszönöm szépen :)