A Hónap verse - 2021. április

HORÁK ANDREA KANKALIN -

SÍR MA VALCUM
 

Múltba néz a táj, jövőben élhet,
Mert kopott falak szavát
Ókor írta meg nekünk, s meséket.
Légiók haladtak át,
Útra térve harcban álltak,
Róma így üzent nekünk, a mának.
Ó, ti bátor, ős utak!
Ó, ti bátor, ős utak...

Itt legelt, telelt a mén, s e művel
Festetics tanyája élt,
Szép lovak tenyésztek, és a tűzzel
Olthatatlan is remélt.
És Petőfi Júliája?
Apja gazdatiszt, e birtok árja.
Halhatatlan így üzen.
Halhatatlan így üzen...

Úrlak édenének ősz tanára
Romba dőlt falak között
Csak nevelt tudattal, és nagy ára
Volt, ha néha vért köpött.
Szellemét a rom beitta,
Míg beszélt, dalolt, s a kotta tiszta.
Mondd, dalát ki érti meg?
Mondd, dalát ki érti meg...

Holt falakba róva élet éled,
S ott erős a tégla is,
Persze már avítt romokba téved,
Kőre hull, az is hamis.
Vannak elfogult pribékek,
Jönnek és kutatnak, ám mivé lesz?
Ó, ha lenne épület!
Ó, ha lenne épület...

Hinni volna jó az ó falakban,
Jaj, ti büszke, ős romok!
Ókor érjen el, jelen szavakban!
Tán csak én vagyok konok?
Sír ma Valcum, újra élem.
Légy a régi, várom és remélem!
Add, Uram, hogy így legyen!
Add, Uram, hogy így legyen...

 

Kántortanító nagyapám és régész nagybátyám emlékére, valamint Valcumért, melynek fennmaradásáért mindketten sokat tettek. 2016. március 8.

Versenyfelhívás

„Az Élő Magyar Líra Csarnoka” Anyegin-strófa versenyt hirdet.

Téma: szabadon választott

Anyegin-strófa: egy 14 sorból álló szakasz, négyes és ötödfeles jambusok váltakozásával épül.

A sorok ritmusképlete: ∪ — | ∪ — | ∪ — | ∪ — | ( ∪ )
A sorok szótagszáma: 9 8 9 8 9 9 8 8 9 8 8 9 8 8
A szakasz rímképlete: a b a b c c d d e f f e g g
A befejező két sor csattanóval zár.

Beküldés: regisztráció vagy bejelentkezés után a Versek beküldése linken.

Határidő: 2021. május 9.
Eredményhirdetés: 2021. május 14.

A nyertes verset saját és más irodalmi oldalakon megosztjuk, a szerző virtuális oklevelet kap.
A nyertes vers szerzője előzetes értékelés nélkül kerülhet a Magyar Parnasszus szerzőgárdájába.

Várjuk a versenyzőket, mindenkinek jó munkát kívánunk!

EREDMÉNYHIRDETÉS

Cikkek: 

A KÖLTÉSZET NAPJÁRA KIÍRT PÁLYÁZATUNK NYERTESEI: 

1. A CSALFÁHOZ (BARANYI IMRE)

2. SZÚNYOGRA NEM LÖVÜNK ÁGYÚVAL (VIRGINÁS ANDRÁS)

3. MINEK NEVEZZELEK? (KORMANN ZSOLT)

 

Baranyi Imre

A csalfához

Hiszen te nem szeretsz engemet,
az ördög elvisz így, meglehet,
kalandom tévedés, nem nyerő,
nyakamba kötve lóg már a kő.
 
Pedig te oly szelíd kis galamb
voltál a kezdeten, merre van
a tiszta szendeség és erény,
hiába, vége lett, nincs remény.
 
Csókoltam én buján ajkadat,
naivan oltottam vágyadat,
de másnap jaj, te más karjain 
aláztad rózsaszín álmaim.
 
Hát üssön meg guta tégedet,
nekem már rég oda kellemed,
csak akkor lássalak újra én,
mikor majd hó esik nyár hevén.
 

GRATULÁLUNK A NYERTESEKNEK!

A hónap verse (március)

Pete László Miklós

 
Atlantisz legbelső titka
 
Atlantisz legbelső titka
Nem egy számadat,
Nem is a mindent elsöprő
Vízi áradat.
 
Nem is az, hogy egyszer eltűnt
A tenger alatt,
S hogy mindennek ellenére
Híre fennmaradt.
 
Bár műhold sem talál semmit
A sírja felett,
Atlantisz mégsem a végzet
Szimbóluma lett.
 
Atlantisz legbelső titka
Nem a technika,
Nem is a mindent megőrző
Mitológia.
 
Nem is az, hogy fenyeget az 
Újabb vízözön,
S eltűnt múltjának az ember
Már nem is köszön.
 
Nem is, hogy véges a Földön
Minden hatalom,
S nem a tudományban van a 
Végső oltalom.
 
Atlantisz legbelső titka
Csak a Szeretet,
A nemhivatalos ember
Sohasem feled.
 
Az Egyetemes Szeretet
A Lét lényege,
Sohasem lehet Múltunk, sem
Jövőnk nélküle.
 
Atlantisszal örök jogon
Egybe tartozunk,
Ha Atlantiszt elfeledjük,
Mi is elbukunk.
 
Atlantisz legbelső titka:
Összetartozunk.
Atlantisz legbelső titka
Mi magunk vagyunk.
 
Bár sosem lett elrendelve
Semmi eleve;
Atlantisz a Múltunk, együtt
Lélegzünk vele.

Eredményhirdetés

 
Az Élő Magyar Líra Csarnoka által meghirdetett "Magyar tavasz" pályázat győztese
 
Virginás András
 
Ki talpra állt, s magyar c., magyar alexandrinusban írt művével.
 
Ki talpra állt, s magyar
 
A forradalmakat legyőzni nem lehet!
Az emberek, van úgy, elégedetlenek,
A harc folyik s a nép a győzelemre vár,
A lázadó világ legyen szabad madár!
 
Egén a Nap megállt, Petőfi napja lett.
Az összesük közül ki az, ki mondta: tedd?!
Ki tudja? - kérdezed. Ma válaszolhatok,
Együtt kiáltja mind: mi nem leszünk rabok!
 
Tavasz van újra, hív, ez itt a pillanat,
Akik szavaltak ott, eszünkbe jussanak!
Mi ifjak, indulunk, magasba leng a kar,
Megünnepelni azt, ki talpra állt, s magyar!
 
 
2. hely: Baranyi Imre – Márciusi biztató
3. hely: Kormann Zsolt – Szerelmes hazám
 
Minden tiszteletünk a magukat megmérettetőké. Szívből gratulálunk! 
Mindhárom nyertesünk virtuális oklevelet kap, verseiket megosztjuk saját és más irodalmi oldalakon.
Köszönjük valamennyi pályázónknak, hogy munkáikkal megtisztelték szerkesztőségünket, és együtt emlékezhetünk nemzeti ünnepünkön.
 
A szerkesztőség nevében:
B. Mihály Csilla
 

A hónap verse: Február

 
B. Mihály Csilla

Cérnafűzött
 
Lábujjhegyen magasra érek, 
szemem motozni vágy a napban;
papírkosárba gyűrt remények
kicsorgó vére marja talpam.
 
Jobb lenne létrafokra állni?
Ott majd suhogva körbelengnek
világos, fényes cédulái
a cérnafűzött végtelennek.
 
Ha ülni tudnék, lenne székem,
de nekem állni, nyúlni kell még,
mielőtt Isten ujja szétken,
s tükörre száradt mocska lennék.
 

Versenyfelhívás

 
Az Élő Magyar Líra Csarnoka „Magyar tavasz” címmel versenyt ír ki.
 
Legalább nyolcsoros, magyar alexandrinusban írt műveket várunk!
 
A sorok képlete: U — | U — | U — | | U — | U — | U —
 
Téma: március 15-e, nemzeti ünnepünk, vagy a címre reflektáló lírai alkotás
Beküldés: regisztráció vagy bejelentkezés után a Versek beküldése linken.
Határidő: 2021. március 10.
Eredményhirdetés: 2021. március 15.
 
 A nyertes verset saját és más irodalmi oldalakon megosztjuk, és a szerző virtuális oklevelet kap.
 A nyertes vers szerzője előzetes értékelés nélkül kerülhet a Magyar Parnasszus szerzőgárdájába.
 
Mindenkinek jó munkát, várjuk a versenyzőket!
 
 

Eredményhirdetés

 

Az Élő Magyar Líra Csarnoka által meghirdetett Balassi-strófa verseny nyertese:

 

Szilasi Katalin

a Farsang - 2021 c. kitűnő versével.

 

 Farsang - 2021

Más most ez a farsang, színtelenebb, halkabb, befelé él az ember.

Csinnadratta helyett maszkban hallgat a csend, más álarc ide nem kell.

De ha hullik a hó, a fehér takaró, lélek békül a testtel.

 

2. hely: Florance – Isten tenyerén

3. hely: Baranyi Imre – Farsangi éjjelen                                                                                    

 

Szívből gratulálunk a nyerteseknek, és valamennyi pályázónknak köszönjük, hogy munkáikkal megtisztelték szerkesztőségünket. Az értékelések kiküldése folyamatban van.

A hónap verse

 
Baranyi Imre
 
Te légy
 
Te oltsd a szomjam újra még,
neked repülni semmiség,
begyedben hozz nekem vizet,
az isten érte megfizet.
 
Te küldj szememre álmokat,
hibátlan égi táltosat,
a lázam éget, hűtsd le azt,
sebemre tégy ma gyógytapaszt.
 
Te húzz az égre fényeket,
emelj fölé, ahogy lehet,
vigyél el engem messzire,
s taszíts le majd a semmibe.
 
Te légy az én szerelmesem,
simítsd az arcom csendesen,
vagy légy az én elárulóm,
mi lenne jobb, nem is tudom.
 

A magyar kultúra napja

A képen a következők lehetnek: 1 személy
 
A magyar kultúra napja
A magyar kultúra napját 1989 óta ünnepeljük meg január 22-én, annak emlékére, hogy – a kézirat tanúsága szerint – Kölcsey Ferenc 1823-ban ezen a napon tisztázta le egy nagyobb kéziratcsomag részeként és jelölte meg dátummal Csekén a Himnusz kéziratát. 
Az évfordulóval kapcsolatos megemlékezések alkalmat adnak arra, hogy nagyobb figyelmet szenteljünk évezredes hagyományainknak, gyökereinknek, nemzeti tudatunk erősítésének, felmutassuk és továbbadjuk a múltunkat idéző tárgyi és szellemi értékeinket.
A nap megrendezésének ötlete Fasang Árpád zongoraművészhez köthető, aki 1985-ben vetette ezt fel. Végül a nap tényleges megünneplésére a Hazafias Népfront Országos Tanácsa 1988. december végi ülésén tett felhívást és 1989 januárjában ők szervezték meg az első évfordulós rendezvénysorozatot és azóta, rendre évente ünneplik meg ezt a napot.
Az emléknapon országszerte számos kulturális és művészeti rendezvényt tartanak. E naphoz kapcsolódva adják át a magyar kultúrával, továbbá – 1993 óta – az oktatással, pedagógiai munkával kapcsolatos díjakat.

Limes

 
Itt élünk a határon, messze van innen a Város.
Hír csak ritkán ér ide hozzánk, s nem jön a császár
sem soha győzelem-ünnepet ülni, vigadni napestig.
Ám, ha a vad hun vagy gót támad, a hős katonáink
életük árán védik a harcban a nagy Birodalmat
s minket is, asszonyokat. Ha a bátor harcosom itt lesz,
oldom majd saruját, megfürdetem, és sebeit jó-
féle olajjal megkenem. Öntöm a bort a kupákba,
s este az isteni Vénusznak kedvére teszünk majd.
 

Januári kihívás: Balassi-strófa verseny

Az Élő Magyar Líra Csarnoka Balassi-strófa versenyt hirdet!
 
Téma: Farsang
 
 
 Beküldés: regisztráció vagy bejelentkezés után a Versek beküldése linken.
 
 Határidő: 2021. február 1.
Eredményhirdetés: február 5.
 
 A nyertes verset saját és más irodalmi oldalakon megosztjuk, és a szerző virtuális Oklevelet kap.
 A nyertes vers szerzője előzetes értékelés nélkül kerülhet a Magyar Parnasszus szerzőgárdájába.
 
Mindenkinek jó munkát, várjuk a műveket!

Eredményhirdetés

 
Az Élő Magyar Líra Csarnoka által meghirdetett elégiaverseny nyertese
 
Molnár József
 
az Ingem alól c. disztichonban írt művével:
 
 
Ingem alól
 
Izzadt ingem alól majd szűz papirosra, nevetve,
írom a verseimet, hogyha a Múzsa ügyel.
Csendes eső hull csüggedt házfalakon le az útra.
Angyal nyitja szemét, könnye a földig elér.
Tájszomorító négykerekek dübörögnek a hídon.
Füstöt eszik ma a hon, csillaga, fénye sehol.
Ablakon innen nézem a bokrosidő-utazókat…
Én már nem rohanok. Földemen itt maradok.
 
 
 
2. hely: Baranyi Imre –  Őszi-esti elégia
3. hely: Florance – Tavaszi capriccio 
 
Szívből gratulálunk a kiemelteknek, és valamennyi pályázónknak köszönjük. hogy munkáikkal megtisztelték szerkesztőségünket. Az értékelések kiküldése folyamatban van.
 

A hónap verse (december)

 
Virginás András
 
Miközben új jövő fogan
 
Jövőbe roskadt gondolat
magát emészti, fojtogat,
az új jelen még tejfehér,
a szürke múlttal összefér.
 
Megáll az óra, nem forog,
nem áll kötélnek, oly konok,
időt rabolt a végtelen,
terhét cipelni képtelen.
 
A régi sors, az érthető,
te itt vagy, új reménykedő,
hozod nekünk a változást,
ki még nem érti, megbocsásd.
 
Az újban ébren ott leszel,
a régi áldva enged el,
pezsegni látszik boldogan,
miközben új jövő fogan.
 
2020. december 27.
 

Áldott Ünnepet!

Cikkek: 
 
Krisztus urunknak áldott születésén
Angyali verset mondjunk szent ünnepén,
Mely Betlehemnek mezejében régen
Zengett e képen:
 
A magasságban dicsőség Istennek
Békesség légyen földön embereknek,
És jóakarat mindenféle népnek
És nemzetségnek
 
(református énekeskönyv 315. dicséret)
 
 
 
Minden kedves szerzőnknek, olvasónknak békés, boldog karácsonyt és egészségben, eredményben gazdag új évet kívánunk!
 
 
A szerkesztőség

Hexameter a kődobálóhoz

Már csordultig telve a csetresedény haragoddal.
Kőbe harapdálsz, hisz nem dobtak vissza kenyérrel.
Nézel az égre, de ott túltáplált angyalok ülnek,
jó puha párna a szárnyuk, most azon alszanak éppen.

Versenyfelhívás

 
Az Élő Magyar Líra Csarnoka elégiaversenyt hirdet!
 
Legalább nyolcsoros, disztichonban írt verset várunk, témával kapcsolatos megkötés nélkül.
 
 
 Beküldés: regisztráció vagy bejelentkezés után a Versek beküldése linken.
 
 Határidő: 2021. január 4.
 
 A nyertes verset saját és más irodalmi oldalakon megosztjuk, és a szerző virtuális koronát kap.
 A nyertes vers szerzője előzetes értékelés nélkül kerülhet a Magyar Parnasszus szerzőgárdájába.
 
Mindenkinek jó munkát, várjuk a műveket!
 

Egyedül

 
Versenyfelhívásunk nyertes verse decemberben:
 
Egyedül
kis aszklepiadészi strófa
 
Emlék vagy, keserű. Lábnyomaidba szél
hordott friss havat, úgy vitted a télen át
kettőnk bús örömét. Kései vágy ölelt
minket, tudva, hogy én itt maradok magam.
 
 
 
 

Oldalak