Virágvarázs

Minden egyes kis virágban,
egy elrejtett kis világ van,
béke, harmónia, szépség,
mosolyt fakasztó létérzés.
 
Színek, formák sokasága,
illatfelhő aromákban
csepegteti rám a varázst,
ámulatba ejtő hatást.
 
Megdermedten állok csendben,
a vadonban, vagy kiskertben
elém táruló látványtól
a szívemben öröm lángol.
 
Elfeledtet velem mindent,
felold bennem zárt, bilincset,
szabadság érzése árad,
amikor a virág rám hat.
 

Hozzászólások

lnpeters képe

Kár ezért a versért, rendbe kellene tenni. Az asszonáncok annyira erősek, hogy a rím kétséges néhány helyen, bántóan kondul, vagy zörög. A második strófában egyeztetési hiba is van, mivel "Színek, formák sokasága,' egyes számban van, akkor a harmadik sorban az igének is egyes számban kellene állnia.! Kérlek, javítsd ki, nézd át!

Pete László Miklós (L. N. Peters)

Haász Irén képe

Azt hiszem, Laci, nem rossz az egyeztetés. Színek, formák csepegtetik lenne jó, de színek, formák sokasága van...az pedig csepegtet.

Köszönöm a segítséget!  Megpróbálnám kijavítani a verset, de nem igazán tudom, melyik részhez nyúljak hozzá... melyik rész döcög a legjobban...  ( ha az egész rossz, akkor alighanem neki sem fogok, ha konkrétan egy, vagy két szóval van gond, azt talán még orvosolni lehet )

Tisztelettel: DJ

Haász Irén képe

Laci az asszonáncokat írja, tehát ott keresgélj... nézd át a rímeket, javíts, és ne veszítsd el a kedvedet...:))))

Mysty Kata képe

 Igen, a virágok életünk illatai, részei, örömforrásaink...Az egyeztetéssel nekem sincs gondom.

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

Mysty Kata képe

 Csepegtetik...helyesen!!!A cím se így helyes..Virág, varázs...de Virágvarázs egy szó szerintem.

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"