Édenkertünk
Beküldte hzsike - 2013, október 7 - 15:27
H.Gábor Erzsébet
Édenkertünk
Illatszőlő, bársony őszbarack,
Édenkertünk bőségasztalán,
szüret múlik, s lugas sorfalán
gyümölcsfosztott, árva tő marad.
Rámtapasztva édes vágyadat,
csókunk íze nektárt ünnepel,
ajkam lágya, mint a tűz felel,
óborrá forr vérem általad.
Pihét perzsel láva lehelet,
mi szelíd, most vaddá mámorul,
a szerelem önző álnok úr,
józan részeg senki nem lehet.
Kéjtengerbe fúlva jóllakunk -
sorsunk szele könyvet nyitva szét,
rálehel egy lázas szívmesét,
s mézzel telve újra szomjazunk.
Hozzászólások
M. Karácsonyi Bea
2013, október 7 - 16:28
Permalink
Ismét egy csodálatos vers,
Ismét egy csodálatos vers, tele érzelemmel, szépséges képekkel.Gratulálok Erzsike!
hzsike
2013, október 7 - 17:55
Permalink
Köszönöm kedves szavaidat,
Köszönöm kedves szavaidat, Seám. Örülök, hogy tetszett a vers.
Szeretettel fogadtalak : Zsike :)
Schvalm Rózsa
2013, október 7 - 19:45
Permalink
Kedves Zsike! Nagyon szép,
Kedves Zsike!
Nagyon szép, mint minden versed.
Ölellek szeretettel: Rózsa
hzsike
2013, október 7 - 20:15
Permalink
Köszönöm szépen, kedves
Köszönöm szépen, kedves Rózsa. Örülök, hogy tetszett a versem.
Ölellek, szeretettel:Zsike :)
Mysty Kata
2013, október 7 - 20:36
Permalink
Valóban édenkerti az élmény!
Valóban édenkerti az élmény! Szeretettel gtratulálok Zsikém!!
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
hzsike
2013, október 8 - 09:33
Permalink
Köszönöm szépen, drága Katám.
Köszönöm szépen, drága Katám. Örülök, hogy eljöttél.
Öllelek:Zsike :)
hzsike
2013, október 8 - 09:35
Permalink
Köszönöm szépen a látogatást,
Köszönöm szépen a látogatást, kedves szavakat, Joe. Ezt a "Csokonais" hangulatot, már más is megjegyezte a verseim alatt.
Örömmel láttalak itt is: Zsike :)
Haász Irén
2013, október 17 - 15:21
Permalink
Nekem a barokk stílusa jön
Nekem a barokk stílusa jön elő ebben a versben. C. F. Meyer, kitűnő német v. osztrák költő lelkendezett hasonlóképpen, fordítottam is egy-két versét...( nyersből, a német nem erősségem.)
hzsike
2013, október 17 - 16:58
Permalink
Megtisztelsz a hasonlattal,
Megtisztelsz a hasonlattal, kedves Irénkém. Örülök, hogy elolvastad. Ölellek, szeretettel:Zsike :)
hubart
2013, október 17 - 17:22
Permalink
Hú, de jó vers! Véleményem
Hú, de jó vers! Véleményem szerit ezt a témát legszebben épp ebben a barokkos stílusban lehet kibontani, illik hozzá! Remek képek! Ismét lvarázsoltál!
hzsike
2013, október 17 - 21:10
Permalink
Őszintén örülök, hogy
Őszintén örülök, hogy tetszett a versem, kedves Feri. Köszönöm szépen a látogatást, a kedves szavaidat.
Szeretettel fogadtalak Téged is:Zsike :)