Édenkertünk

H.Gábor Erzsébet

 

Édenkertünk

 

Illatszőlő, bársony őszbarack,

Édenkertünk bőségasztalán,

szüret múlik, s lugas sorfalán

gyümölcsfosztott, árva tő marad.

 

Rámtapasztva édes vágyadat,

csókunk íze nektárt ünnepel,

ajkam lágya, mint a tűz felel,

óborrá forr vérem általad.

 

Pihét perzsel láva lehelet,

mi szelíd, most vaddá mámorul,

a szerelem önző álnok úr,

józan részeg senki nem lehet.

 

Kéjtengerbe fúlva jóllakunk -

sorsunk szele könyvet nyitva szét,

rálehel egy lázas szívmesét,

s mézzel telve újra szomjazunk.

 

 

Hozzászólások

M. Karácsonyi Bea képe

Ismét egy csodálatos vers, tele érzelemmel, szépséges képekkel.Gratulálok Erzsike!

hzsike képe

Köszönöm kedves szavaidat, Seám. Örülök, hogy tetszett a vers.

Szeretettel fogadtalak : Zsike :)

Schvalm Rózsa képe

Kedves Zsike!

Nagyon szép, mint minden versed.

Ölellek szeretettel: Rózsa

hzsike képe

Köszönöm szépen, kedves Rózsa. Örülök, hogy tetszett a versem.

Ölellek, szeretettel:Zsike  :)

Mysty Kata képe

 Valóban édenkerti az élmény! Szeretettel gtratulálok Zsikém!!

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

hzsike képe

Köszönöm szépen, drága Katám. Örülök, hogy eljöttél.

Öllelek:Zsike :)

hzsike képe

Köszönöm szépen a látogatást, kedves szavakat, Joe. Ezt a "Csokonais" hangulatot, már más is megjegyezte a verseim alatt.

Örömmel láttalak itt is: Zsike :)

Haász Irén képe

Nekem a barokk stílusa jön elő ebben a  versben. C. F. Meyer, kitűnő német v. osztrák költő lelkendezett hasonlóképpen, fordítottam is egy-két versét...( nyersből, a német nem erősségem.)

hzsike képe

Megtisztelsz a hasonlattal, kedves Irénkém. Örülök, hogy elolvastad. Ölellek, szeretettel:Zsike :)

hubart képe

Hú, de jó vers! Véleményem szerit ezt a témát legszebben épp ebben a barokkos stílusban lehet kibontani, illik hozzá! Remek képek! Ismét lvarázsoltál! 

hzsike képe

Őszintén örülök, hogy tetszett a versem, kedves Feri. Köszönöm szépen a látogatást, a kedves szavaidat.

Szeretettel fogadtalak Téged is:Zsike :)