Altató

Csak feküdj haránt és hallgass!
Hallod, hogy zúgnak a bombák?
Dúdolok, hogy nyugton alhass
míg a várost ostromolják.
 
Csak feküdj haránt és hallgass!
Vörös minden felhő, álom.
Alszik a felkent lánctalpas,
s hűlt lőpor zizeg a fákon.
 
Csak feküdj haránt és hallgass!
Füstös a kivérzett alkony,
messze repülnek a darvak
szárnysuhogásukat hallom.
 
Csak feküdj haránt és hallgass!
Kint néptelenek az utcák,
nem jár csak a halál-farkas;
eszi a háború kosztját.

Hozzászólások

Mysty Kata képe

 Bravó!!!

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

Haász Irén képe

A ritmusban érzek egy kis bizonytalanságot, de nagyon tetszik a vers!

hubart képe

Nagyon tetszett a versed. A képeid kifejezőek, a szótagszám következetes, de bonyolult ritmusszerkezetű, a rímeid szépek. A hült lőpor zizeg a fákon-nal kapcsolatban megjegyezném, hogy a lőpor robbanva füstgázzá változik, tehát nincs hamuja, ami a levelekre rakódna, de hát ez nem verstani, hanem pirotechnikai probléma, és egy ifjú leányzó nincs honnan tudja. :)  Szeretettel gratulálok! 

Szepesi Zsuzsanna képe

Altaó a háborús övezetben, oh, az emberi érzés felülkerekedése? Gratulálok versedhez, kedves Kriszta!

Üdvözöllek:

Szepesi Zsuzsanna

Köszönöm szépen, nagyon kedvesek vagytok.Örülök ha olvasáttok, pláne ha még esetleg tetszett is. A lőporral kapcsolatban: legalább ma is tanultam valamit! :)

hzsike képe

Szeretettel olvastam szomorú-szép versedet, kedves Kriszta.

Zsike :)

Schvalm Rózsa képe

Nagyon tetszik a versed kedves Kriszta.

Gratulálok! Rózsa

Kedves Rózsika és Joe!

Haránt feküdni a "nem jól fekvő" gyerek tud az anyja hasában. Erre  gondoltam, nem voltam elég érthető.A felkeltet direkt használtam így.
A hadviseléshez, bombák mikéntjéhez, stb. .... valóban, nagyon nem értek. Köszönöm a véleményeket és a tanácsokat, ha lesz iheletem ezek segítségével áfogalmazni, át is fogom.