Elefántcsont rigmus
Elefántcsont tornyokon
Unatkozik sok rokon.
—–
Szerfelett magas fokon
Bicegnek vers-romokon.
—–
Magas líra: mókatár;
Dadogó rókára vár.
—-
Dallamtalan nótagyár,
Rossz, csikorgó vén batár.
—–
Csörömpölő verszene,
Ködöt hörpöl vén fene.
——
Hogyha versláb kellene,
Lesz lapát korhadt nyele.
—–
Ön-központú rendszerek
Pókhálója nyekereg.
——
Zseninek nemzett gyerek
Pótmúzsával enyeleg.
——
Szűköl nyelvi micsoda,
Szűkül póráz-palota.
—-
Fanyar vershús-faloda;
A csontváza kaloda.
—–
Búsul csupasz rím-verem,
Benne már csak sír terem.
—–
Rossz szójáték vért szlopál,
Posványban vers-oszlop áll.
——-
Nyegle por sarat dobál,
Acsarog a Nagy Globál.
——-
Magas líra: ószeres;
Alacsony bokrot keres.
—–
Agytekervény egyenes,
Posztmodern díjakra les.
Hozzászólások
M. Karácsonyi Bea
2012, június 26 - 12:06
Permalink
Itt is nagyon jó!:)
Itt is nagyon jó!:)
lnpeters
2012, június 27 - 20:57
Permalink
Itt is nagyon szépen
Itt is nagyon szépen köszönöm!
Pete László Miklós (L. N. Peters)
hubart
2012, június 28 - 19:10
Permalink
Nem könnyű vers, és nem
Nem könnyű vers, és nem csupán az áttáteles megfogalmazás miatt, de a mondanivaló lényegét talán értem. Két - számomra ismeretlen - szót is találtam benne, de ne súgj, szeretek magam utánanézni az ilyeneknek, mert akkor jobban meg is jegyzem.:) A forma, mint ahogy ezt tőled már megszoktuk, hibátlan, és rád jellemző. Gratulálok.
lnpeters
2012, június 28 - 21:37
Permalink
Nagyon szépen köszönöm!
Nagyon szépen köszönöm!
Pete László Miklós (L. N. Peters)