Foszló tüll
Beküldte M. Karácsonyi Bea - 2013, május 20 - 21:34
Annyiszor érzem a mi időnket;
nyelvemen nádcukrod szomja,
balerina-lelkem egyikünket
a másikhoz táncolva vonja.
Lábujjhegy-kecsesen éled ívem,
pörgéskor szemed biztos pont,
mint szalagok örvénylünk, a színem
selyemcukor, tiéd tintát ont.
Láng-tüllbe egyesült pár-piruett;
felemelsz, testünk egy kereszt,
tart erős karod. Elmúlt-sziluett,
árnyék a falon, sosem ereszt.
Hozzászólások
Mysty Kata
2013, május 20 - 21:44
Permalink
Rád valló akvarell!
Rád valló akvarell! Gratulálok szeretettel!
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
M. Karácsonyi Bea
2013, június 6 - 09:28
Permalink
Ktám köszönöm a képet is!
Ktám köszönöm a képet is!
vati
2013, május 20 - 22:21
Permalink
Ez igen, kedves Sea! Látom a
Ez igen, kedves Sea! Látom a táncotok örvénylését, szép kompozíció. A 4. sor közepére talán nem kellene a vessző. "...egyikünket / a másikhoz táncolva vonja."
Varga Tibor
Zajácz Edina
2013, május 21 - 08:03
Permalink
A nádcukros gondolat és a
A nádcukros gondolat és a kereszt kép nagyon tetszik:)!
hzsike
2013, május 21 - 09:28
Permalink
Csodálatos "láng-tüll-tánc"!
Csodálatos "láng-tüll-tánc"! Örömmel olvastam kedves Sea!
Nagyon tetszett!
Ölellek:Zsike:)
hubart
2013, május 21 - 17:50
Permalink
Elbűvölő lendület,
Elbűvölő lendület, könnyedség, akár egy fátyoltáncban.
Nagygyörgy Erzsébet
2013, május 22 - 09:16
Permalink
Kedves Sea Miller! Lágyesésű
Kedves Sea Miller!
Lágyesésű könnyed tüll, szép vers.
Szeretettel Dyona
M. Karácsonyi Bea
2013, május 22 - 09:58
Permalink
Köszönöm szépen, hogy itt
Köszönöm szépen, hogy itt jártatok, jó érzés, hogy olvastátok.
(Vessző kivéve.)
M. Karácsonyi Bea
2013, május 22 - 10:05
Permalink
Ez is gyors versem, de ezt
Ez is gyors versem, de ezt arra hoztam példaként, illetve írtam, hogy szerelmes verset a megkopott ,szív szavunk nélkül is lehet írni.
Schvalm Rózsa
2013, május 22 - 12:03
Permalink
Nagyon szép vers kedves Sea.
Nagyon szép vers kedves Sea. Szeretettel gratulálok! Rózsa
M. Karácsonyi Bea
2013, május 25 - 16:20
Permalink
Köszönöm Rózsika.
Köszönöm Rózsika.
barnaby
2013, június 6 - 19:06
Permalink
Igen...látom, ahogy táncolsz,
Igen...látom, ahogy táncolsz, és "keresztezezitek egymást"...remek ez a versed is, nagyon jól láttatod a gondolataidat.
szeretettel ölellek:B:)
M. Karácsonyi Bea
2013, június 7 - 08:40
Permalink
Köszönöm.:)
Köszönöm.:)