csillag-tankák...

Téged akarlak

minden idegszálammal

érinthetetlen...

Még kiáltanék feléd:

Angyal, érints meg engem!

 

Messze jársz tőlem

útkereszteződések

eltérítenek.

Egyenlő esélyekkel

indulunk egy más felé...

 

Csillag fénye hull

születni, élni, halni

csillagtalanul.

Ujjlenyomatként tapadt

semmi, a végtelenből...

 

Milliárdnyi év

felfoghatatlan idő,

csak egy pillanat.

Bezárult világokba

szűkült, hirtelen halál...

 

Azt, hogy láthatom,

élem fénysebességgel

illúzióban.

Egyszerre születni meg,

még a kezdet kezdetén...

Hozzászólások

hzsike képe

Nagyon szép mindegyik, kedves Barna. Szeretettel olvastam:Zsike:)

barnaby képe

Nagyon köszönöm az olvasásod, és a tetszésednek is nagyon örülök kedves Zsike.SZERETETTEL LÁTTALAK MOST IS NÁLAM.Ölelésem, szép napot neked:B:)

M. Karácsonyi Bea képe

Nekem egybefüggő vers érzetét keltette, csodálatos....

barnaby képe

Igen Sea, ez egy gondolat köré szőtt tankacsokor akar lenni...Köszönöm, hogy olvastad.Üdvözöllek:B:)

barnaby képe

Nagyon köszönöm Joe a tartalmas, és mindenre kiterjedő hozzászólásodat. Bevallom, először félve kezdtem írni az első haikut, tankát.Előtte nagyon sokat olvastam az eredetéről, a legnagyobb, és legismertebb "művelőiről, és költészetükről.A távol-keleti életszemlélet szerintem "adja ezt a költői formát, bármennyire is szeretnénk hasonlót írni-szerintem soha sem fog sikerülni....valahogy erre, ebbe születni kell.Az, hogy rímelnek sorok a tankákban ,az tényleg hiba-de erre nem törekedtem, csupán így sikerült...azért Kosztolányi fordításaiban is előfordulnak rímelő sorok,bár az eredeti haikukban, tankákban biztosan nem úgy volt...Az európai haiku-és tanka költészet már szabadabb, nem ragaszkodik a tradiciókhoz annyira. Jó példák vannak erre a magyar haikukölőknél is, pl.Bene Zsuzsa költészetében...Köszönöm az olvasásodat, és a dicséretednek is örülök.Üdvözöllek:B:)

A sok tanka alkot egy egászet. Valami egészen szépet!
Gratulálok!