Húsvét ünnepe előtt

Az óra pereg,

Az eső nagy cseppekben szemereg,

Hallgatnak az egek,

Áldozat közeleg.

 

A jövő ködös,

És minden kósza rémálom

Vörös.

 

A Jelen a sír szélén térdepel,

Világ-oltáron fekete lepel.

 

Globalizált rémlátomás;

Lesz-e

Harmadnapra

Feltámadás?

*

A Jelen?

Profán homok,

S a néma templomok,

Mint konok, önfejű optimizmusok,

Nyújtóznak tornyaikkal

Ég felé.

*

Gúny tárgya lett a Hit,

S az államok parancsolója

Szent profit.

 

A pénz a jelen vérét issza,

Futunk a megváltatlanságba

Vissza,

S a demokrácia

Puszta kulissza.

 

Üvölt a reklám-marketing sereg,

S unottan ásítanak

Az Egek.

 

Húsvét közeleg.

 

*

Az oltárokon fekete lepel,

Minden időben

Újra

Hinni kell.

 

*

 

A Megváltás:

Jövő-rejtelem;

Fenn a csúcson,

A hegyen,

De a kopár gerincről

Újra s újra visszahull

A történelem.

 

Nem kell, hogy mindig így legyen,

Nálunk a Hit,

Istennél van

A Türelem.

 

*

A vén Idő nem fizet kamatot,

Nem rágódik se kölcsönön,

Se kincsen,

A múltba lódít minden rosszat

Ingyen.

 

*

 

Az oltárokon fekete lepel,

Jézus hiába sohasem jön el.

 

Az Idő most is csendesen pereg;

Húsvét közeleg.

 

Friss hajnal,

Orgonák,

Tavaszi fák;

Kikelet-ünneplőben a világ.

 

Pénzen akárki Golgotát vehet,

Isten – nem siet,

Száz év, vagy egy perc,

Neki egyre megy;

Az út végén ott mosolyog

A Hegy.

 

A Megváltás már bennünk lakozik,

Szeretet,

Felelősség,

Béke,

Hit.

 

Fenn a hegyen

A Kegyelem.

Felé csak egyetlen ösvény akad:

A Szabad Akarat.

 

Az Idő pereg,

Esőt könnyeznek szürke fellegek,

Tavasz-vidékre Remény csepereg,

Húsvét közeleg.

 

 

Hozzászólások

M. Karácsonyi Bea képe

Tágul - szűkül benne a tér és az idő,  nagyon szép vers és gondolatok.

hzsike képe

Csodaszép, gazdag tartalmú Húsvétváró vers.

Szeretettel olvastam:Zsike :)

Mysty Kata képe

 Minden versszakért jár egy-egy húsvéti hímes! Olyan remek!

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

lnpeters képe

Nagyon szépen köszönöm!

Pete László Miklós (L. N. Peters)