Mennyei béke
Beküldte hubart - 2013, június 26 - 19:21
Jótékony áldása szétterül
az estnek, ha van bor, s szerelem;
lelkemben mennyei béke ül,
mint béka a lótuszlevelen.
Ám a film lassacskán lepörög,
várnak rám új szférák, új dalok,
otthona senkinek sem örök -
ördögök visznek, vagy angyalok.
Borzalom, mennyi a mákvirág,
bár vágnak ájtatos arcokat;
már így is zsúfolt az Árnyvilág,
remélem, új lakót nem fogad.
A Fénynek országa végtelen,
s meglehet, közel az óra már;
nyitva a nagykapu szélesen,
elfér még ott fenn pár jómadár.
Nincs bennem irántuk gyűlölet.
Szent Péter vár rám az őrhelyen.
- Üdvözülj! - rázza a csülkömet,
s kisüsti pálinkát tölt nekem.
Véremben áldása szétterül,
s remélem, ott is van szerelem;
lelkemben mennyei béke ül,
szép bárányfelhőim terelem…
2013. jún. 21.
Hozzászólások
ChristinaNadale
2013, június 26 - 19:55
Permalink
Egyszerűen gyönyörű, megkapó
Egyszerűen gyönyörű, megkapó ez a vers! Gratulálok, kedves hubart! :)
hubart
2013, június 27 - 07:44
Permalink
Kedves Kriszti, örülök
Kedves Kriszti, örülök véleményednek, köszönöm a gratulációt.:)
vati
2013, június 26 - 20:59
Permalink
A költő, aki az élet pulzusán
A költő, aki az élet pulzusán tartja az ujját... A tartalomhoz illő forma, a végig tartott, kilenc szótagos sorok, csengő keresztrímek... Összhangzattana van, muzsikál a versed, Ferikém!
Varga Tibor
hubart
2013, június 27 - 07:56
Permalink
Tudatosan választottam ezt a
Tudatosan választottam ezt a formát, azaz a háromszor három szótagos ütemet, amely különlegessége a magyar verselésnek, és elég ritka is. A magyar fül a népköltészetől átvett ősi hatos, a felező nyolcas, a felező tizenkettes ritmusformákhoz és ezek származékaihoz szokott, melyekben az ütemek többnyire négy, ritkán két szótagosak. A három szótagos ütem a nyugateurópai költészet ritmikája felé mutat, és hangzásilag már-már átmenetet képez az időmértékes verselés felé. Dallama is a páratlan ütemű keringőt idézi, ha megpróbáljuk elénekelni.
Köszönöm értő, értékelő szavaidat, kedves Tibor! :)
Mysty Kata
2013, június 26 - 21:06
Permalink
Menden szempontból
Menden szempontból remek!Gratulálok !Kata
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
hubart
2013, június 27 - 07:57
Permalink
Köszönöm, kedves Kata! :)
Köszönöm, kedves Kata! :)
Schvalm Rózsa
2013, június 27 - 08:11
Permalink
Nagyon szép
Nagyon szép alkotás.
Szeretettel gratulálok! Rózsa
hubart
2013, június 27 - 10:43
Permalink
Köszönöm szépen, kedves
Köszönöm szépen, kedves Rózsa.:)
M. Karácsonyi Bea
2013, június 27 - 13:35
Permalink
Fegyelmezett forma, remek és
Fegyelmezett forma, remek és egyensúlyban lévő mondanivaló, szépséges vers.Gratulálok!
hubart
2013, június 27 - 15:52
Permalink
Köszönöm szépen, kedves Sea!
Köszönöm szépen, kedves Sea! :)
hzsike
2013, június 27 - 15:11
Permalink
Nagyon tetszett a versed,
Nagyon tetszett a versed, kedves Feri. Engem is, valami jóleső béke szállt meg, miközben olvastam szépséges soraidat.
Szeretettel voltam itt.
Zsike:)
hubart
2013, június 27 - 15:53
Permalink
Köszönöm szépen, kedves
Köszönöm szépen, kedves Zsike, Örülök, hogy ha így van.:)
Nagygyörgy Erzsébet
2013, június 27 - 20:45
Permalink
Kedves Feri! Szép versedet
Kedves Feri!
Szép versedet örömmel olvastam, és tetszett a csipetnyi iróniája is.
Szeretettel Dyona
hubart
2013, június 27 - 21:48
Permalink
Köszönöm, kedves Dyona.:)
Köszönöm, kedves Dyona.:)