Magyar dal

„magyar dalokra vár e század; 
tücsökbarátom, játsszad, játsszad!” 
(Mihály Csilla)

Nyelvedet érti még a népünk, 
ráfigyelve tán visszalépünk 
arról az útról, amely messze 
visz, hogy honvágyunk felébressze.

A nagyvilágban gyilkos kór dúl, 
jobb, ha az ember visszafordul, 
s nem fog gályázni, míg az alja 
globális tőke fel nem falja.

Pang a luxus, míg peng a bére, 
de itt lel szép magyar igére! 
Vigasztaló szót, hogyha baj van, 
csak itt talál a tücsökdalban.

Hozzászólások

Csilla képe

Kedves 'tücsök'barátom, köszönöm ezt a szép és igaz dalt! Bárcsak ne kéne mindig messze menni azért, hogy önmagunkhoz visszataláljunk. Remélem, hogy sokan még időben visszafordulnak. Megtiszteltél a válaszverssel. :)

hubart képe

Igazából nem is azzal van gond, hogy a fiatalok kimennek tanulni, dolgozni, hanem azzal, hogy nagyon sokan vissza sem térnek. A második generáció elveszti az anyanyelvét, a harmadik pedig az identitását is. Itthon utánpótlás alig születik. Szép versed továbbgondolásra késztetett,  öröm volt számomra együtt muzsikálni! :) 

zelgitta képe

A folytatása a tücsökdalnak nemkevésbé remek, akár a Csilla által írt "első rész".

Itt viszont Ferenc direkt, világosan fogalmazza meg gondolatait, úgymond kibontva a Csilla által sejtésekbe, sugallatokba bújtatott drámát.

Fantasztikus kettős, nagyon tetszik, csak ne lenne hátborzongatóan valóságtartalmú...

       

hubart képe

Köszönöm a hozzászólásodat, kedves Gitta!

Mysty Kata képe

 Öröm olvasni Benneteket!

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

hubart képe

Köszönöm szépen, kedves Katám!  :)

Schvalm Rózsa képe

Szép és igaz vers, kedves Feri.

Szeretettel gratulálok! Rózsa

Haász Irén képe

Tetszéssel olvastam.

hubart képe

Örólök neki!

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Feri!

Remek versedet örömmel olvastam.

Erzsike

hubart képe

Én pedig örömmel láttalak a versemnél. 

lnpeters képe

Nagyszerű vers!

Pete László Miklós (L. N. Peters)

hubart képe

Köszönöm szépen, Laci!