Blogok

Tisztaság

Bársonyos hópelyhek lepték be a tájat,
a fák kérgén is megmaradt a hó,
a lelkekbe költözött a tiszta fehérség
s nem látszott más, csak a hótakaró.
Apró gyermekarcok, mint kicsi manók,

"Magyarország és Budapest 200 év múlva"

Gondoltam, írok egy hosszú beszámolót a szombati díjátadóról, de meggondoltam magam. A fotók minden szónál ékesebben beszélnek az ünnepség hangulatáról.
Nézegessétek őket! :)

Fotók

Az Idő hajszálrepedései

A kisebbik is felnőtt már,

Pedig olyan hamvas,

És kislányos ma még,

Az Égen visszhangoznak a mesék;

S az Idő résein keresztül

Olykor

Megsimogatjuk régi életünket.

———

(Megígértem, hogy nem lesz vers belőle;

De tudd meg:

Elvarázsolsz bármikor.)

——-

Még szőke hajjal fogtam a Kezed,

S a szép jövőért reszkető reményt

Közömbös sziklafal takarta el,

——-

(Fantasztikus voltál már akkor is,

S azóta egyre több…)

——–

Szeretsz, mondod... (mondod No. 2.)

Jótevőm lettél azzal,
hogy szívem nyújtófára tetted.
Merted,
s próba ez nekem.
Nem gondoltam,
hogy elbírsz velem.

Keleszteni a kelhetetlent,
bátor tettel,
nyújtani a nyújthatatlant,
álnok tervvel,
sikerült neked.

Vérvörös süteményünkből, málnaként,
folyik a lét,
két dobbanás közt nyomnak, tumorként,
a vörös vérsejt-málnák.
Árva mazsolák.

Azt mondtad édes lesz,
hát várom.
A türelmem spagetti tészta,
míg te vagy a párom.

Virágok virága

Egyszer megkértem valakit, adjon feladatot, miről írjak verset. Küldött egy fotót egy szál vörös rózsáról. Ez lett az eredmény:

Vörös rózsa

Szemérmes bimbók,
Fáradt remények,
Libbenő szoknyák,
Sejlő enyészet.

Bársonyos csókok,
Szikrázó vágyak.
Bódító éden,
Suhanó árnyak.

Ölelő szirmok,
Tüskés szerelmek.
Reszkető lélek,
Bíbor gyermek.

Rubintok titka,
Megkövült parázs.
Vérvörös élet,
Néma vallomás.

Magyar!

Magyar! Én most hozzád szólok!

Neked én most nem szónoklok!

Nyisd fel végre csukott szemed,

Nyújtsd ki hazádért a kezed!

 

Vedd fel kardod! Harcolj érte!

Hadd follyon az állnok vére!

Küzdj hát te is a hazáért,

Istenért, s a szabadságért!

 

Ismerd a jót, lásd a rosszat!

Vívd meg te is a harcodat!

Tudd, hogy mikor mit kell tenned,

S a tűz ott lobogjon benned!

 

Egy Istenért! Egy hazáért!

Az Isteni örök igazságért!

Hárman, szerelmesen

Néztünk téged, a blúzod, a kikerics meg én,
Sziklák övezte szurdok pázsitos fövenyén,
Amint vízválasztó, törékeny csípőd,
Sebes patak medrében szigetként nőtt,

S Kezed ölelte sodrásban boldog vízcseppek
Már helyettünk simultak versengve bőrödnek,
Kék blúzod sárgult, fúrta az irigység,
Illatod maradt számára örökség,

Magam lettem volna tán patak mély forrása,
Vagy öles fákból ácsolt önapasztó gátja,
Hogy magányos vízcseppként én, egyedül,
Csak én legyek, mely melleden szétterül...

Kint hideg van...

Kint hideg van…

A novemberre súlyos köd terül,

A felhő feketül,

Átokföldek

Prófétái

Ülnek ott

Felül.

——-

Lehullt a levél,

Döngve cammog már felénk

A Tél.

——-

Kint hideg van…

Szürke köd-nejlonba szorult az ég,

Eltűnt a messzeség,

Régi gyertyák csonkja szárad

Tán már

Egy sem ég.

——-

Közöny kavarog,

A négy sarokban

A nihil forog,

Meg festett világvége-viharok.

——-

Csak.....

                                 Csak 
                                Jelkép

                    E két keresztbe tett fa 
                                 Vagy 
                                 Több 
                                   Is 
                                 Van 
                              Mögötte 
                               Alatta 
                        Fájdalmas búcsú 
                        Vér ontó háború 
           Vagy csak jelkép a keresztbe tett fa?!

Az élet

Megszületünk, meghalunk.

Érző emberek vagyunk.

Érzünk, létezünk, élünk,

Ha megsérülünk, vérzünk.

 

Látok embereket, akik nyomorognak,

S olyanokat, kik javakban dúskálnak,

Vannak, kiknek életük csupán kudarc,

S olyanok, kiknek győztes harc.

 

Sok ember szenved munkával a megélhetésért,

De vannak olyanok, kik nem harcolnak egy célért.

Az utóbbi csak egy szép szót mond, s megkap bármit,

De ő csak gyötrődik, másokat mégis ámít.

 

Viva la Tango!

Ringó, ringó, ringó,
Ez az Élettangó,
Lágy melankólia,
Forró andalgó.

Kilép, hátra, zár,
Öled mélye vár,
Selyem, latin-barna
Hosszú comb bezár.

Kilép, balra, zár,
Százszor csókol már,
Ős-vörös fénnyel
Ajka újra vár.

Lép, lép, fordul,
Lelken túl csordul,
Örök csalfa vágy,
Kell úgy, piszkosul...

             *
(ref:)
Ringó-ringó-ringó
Rongyos-Élet-Tangó...

             *

Vezeklés

Megbántottalak,
elmulasztott tegnapok
némaságával.
Ráncfaragó idő
múlni hagyásával.
Kételyek közt hagyva
Az írás most
a vezeklésem,
dühös késztetésem,
mert fülemben visszhangzik
sajgó szívhangod -
jajkiáltását hallom...
Szemem könnycseppjében
bússá szépült arcodon
hiába várás ül...
Érzem ideges
mozdulatod, min
remegés fut végig
Visszautaznék
hozzád az időben,

Édes-bús csárdás (életre és vonóra)

Édes-bús ütemünk hívogat, újra kél,
Mezténláb mulatok, gondom a táncban él,
Régen szólt dalokat énekel új remény,
S ritmusban pörög életünk.

Két lépés repülő, ingat a forgató,
Hullámzó karikát rajzolva fordul át,
Benned gyúlt tüzeket, bőrömön égve szét,
Hamvaszt el hamuvá zeném.

Páratlan szerepünk, élteti csalfa fény,
Brácsában ragadó hangokon éledő
Érzésünk veri szét, lassul a járató...
Csárdásunk elül, éjbe száll...

Trójai tábortűz mellett

(Hektór szavai az Idő palackjában – egy régi novemberből)

Trójai tábortűz mellett…

Szürke égen Hold ragyog,

Jövőt váró félelemben

Hallgatnak a csillagok.

———

Lent a völgy párás ködében

Akháj őr szeme kutat,

Isten-protekciós hősök

Fenik ránk a fogukat.

——-

Nekem nincs isteni ősöm,

Apám nemzette fiát,

Szegény asszony volt az anyám,

Nem ízlelt ambróziát.

———

Zsákmányolni jöttek ide,

S acsarkodnak – főleg rám;

Oldalak