Blogok

Öröm-patchwork

A fák, bokrok bütykös ujja
kisded-rügyet dajkál újra:
reményhajtást, smaragdálmot
levélsarjba zárt virágot,
mint aranyszálhímes kelmék
sziromcsöppnyi tavasz-selymét.

 

Nőttön-nő a szín a tájban,
a lebbenő illatárban
szivárványszépen mosolygó:
napíz-sárga, nyers-zöld, bordó,
fanyar-fehér, rigótrillás
égkék, ragacsbarna grillázs.

 

A fák, bokrok bütykösödnek,
a sétányon üdvözölnek,
s napfényfonal-gondolattal
újrahuzalozott aggyal
egyre több a szín ma bennem,
kikeletszőttes a lelkem.

Történelmi fordulópont volt-e Szigetvár ostroma? - XXXIII.

HARMINCHARMADIK RÉSZ

 

A győzelem után Kerecsényi kapitány megjutalmazta az embereit. Minden egyes „bátor magaviselete és vitézsége jutalmául” körülbelül másfél liter bort és friss cipót kapott, ezen felül többeket pénz-vagy tárgyjutalomban részesített a parancsnok. Volt, aki ruhákat, mások zsákmányolt tárgyat, állatokat, vagy éppen török foglyokat kapott jutalmul. Néhányan zsoldemelést is kaptak.

 

Fukuyama-rigmus

(Aki csak tradíciózik,

Meg a száját tátja,

Próbálja úgy nézni, ahogy

Fukuyama látja.)

 

A világok legszebbike;

Hurrázzunk tehát ízibe!

 

A boldogság piacgazdag,

Minden más: vallási maszlag.

 

Múltunkat a számhoz verem;

Véget ért a történelem.

 

(Mégse kell ám protestálni

Ezen szavak végett,

Csak így ér a liberális

Történelem véget.)

 

Kábelbokron bádog mókus;

Zúg a Fukuyama-kórus.

 

Génmanipulált világfán

Szent gyönyör

H.Gábor Erzsébet
Szent gyönyör
 
A szóvetés egy Istenadta kegy,
ha jó a mag és jó irányba megy;
s ha zsíros húsú, dús talajra lel,
a szép szavakból nemes csíra kel;
 
és szárba szökve élni vágy a dal,
s a vájt füleknek nem lesz gát a fal -
a jó az mindig pártfogókra lel,
az élő líra visz magasra fel.
 
De ott a csúcson nem pihenhetsz már,
ha feljutottál mennyek pokla vár,

Teremtett világom

Én itt csak egy picit játszottam a napot,
világított fényem, és meleget adott,
a hold sugarával szépen kezet fogtam,
hajnalhasadással égre csókot dobtam.
 
Tarka világ tárult így szemeim elé,
feledtem én mindent, mi rémisztő setét,
az emberi elmém szivárványban úszott,
szívem sóhajával egyet randevúzott.
 
Könnyed lebegéssel szállt a vágy-fuvallat,
karátokká ért meg, a lelkemre olvadt,
mosoly-ölelésben a szeretet lángolt,
varázsolva nekem élhetőbb világot.

2015. március 23.

A "szakember" drámaíró

Valamikor a XVIII. században egy magyar gróf írt egy vígjátékot. Jópofa, pikáns darabot könnyen gördülő versformában. Egyetlen felvonás volt mindössze, és a társaságban közismert, kikapós szépasszony volt a főszereplője. Megmutatta előkelőségekből álló társaságának, és az ifjú grófok és konteszek tüstént kedvet kaptak rá.

- Játsszuk el!

 

Máris nekiláttak, szabad idejükben próbálni kezdték a komédiát. A gróf megígérte, hogy az előadásra meghívja az illető hölgyet, akiről a vígjáték szól.

- Hogy fog pirulni! – kuncogott egy ifjú bárónő.

Kicsi rigó

Kui János

Kicsi rigó

Kicsi rigó, fekete,
az udvarom gyermeke,
rigó mama szereti,
a fészkében neveli.

Amikor már erős lett,
repülni is megtanult,
gondoskodott magáról,
meg az édesanyjáról.

Az öreget nem látom,
őt egy kicsit sajnálom,
magányosan él tovább,
elhagyta a családját.

Segítség 2

– Uram, segítsen rajtam! Egy hete nem ettem... Látom, szép halakat fogott, gratulálok! Nekem adna egyet?

– Hát ebből nem, mert a feleségem várja. Ez lesz ebédre... De segítek magának nagyon szívesen. Tud horgászni? Magának adom a felszerelésem.

– Sajnos most lenne először a kezemben horgászbot... Nem adna mégis inkább a halakból egyet?

A Költészet nagy hatalom

A Költészet nagy hatalom,

De sohasem nagyhatalom.

 

Sosem pedigrés hivatal,

Csak szeretni, hinni akar.

 

Sosem alkuszik a líra,

Lélekre vágyik, nem díjra.

 

A Költészet nagy hatalom,

Máskor csak - árnyék a falon.

 

Ha egyenest látni bandzsa, 

Az nem líra, csak halandzsa.

 

Ha igazat nézni restell,

Visszaél szóval és verssel.

 

A Költészet nagy hatalom,

De csak ha szolgál - szabadon.

 

Ha a profán semmit hajtja,

Az Isten átka ül rajta.

Kellene valami

Kellene valami mélységes áhítat,
ami minden ősi sejtünket átitat.
Kellene valami lágyan suttogott szó,
mely nem sérti füled úgy, mint a harangszó.
 
Kellene valami nagy boldogság-szelet,
megédesítsd vele keserű életed. 
Néha kellene egy parányi ölelés,
mely téged lelkembe örökre belevés.
 

 

Jézusban higgy, remélj!

Jézusban higgy, remélj!
Éretted földre jött,
viselt sok szenvedést,
Ő a te megmentőd.
 
Bűnterhét viselte 
az egész világnak.
Felvitte keresztre,
béréül váltságnak.
 
Kiontott drága vér
bűnöket elfedez,
letekint rá az ég,
Atyai Szeretet.
 
Feltámadt sírjából,
felhőkön Mennybe szállt.
Dicsőítsd hálából,
legyőzte a halált.
 
Út nyílott előtted

Nézd, mily szép!

A természet színterén,

új tavasz, új születés.

Nézd, mily szép az ébredés,

halld trillázó énekét!

Lágy fuvallat, rezzenés,

űzi szíved fellegét..

Nap sugara földre lép,

szerte szórja melegét.

A magas ég édenét,

varázsolja teeléd.

 

Schvalm Rózsa

 

(2015-03-20)

 

Szerelem és líra - CLXII.

SZÁZHATVANKETTEDIK RÉSZ

 

Fontos és bonyolult kérdésekhez értem.

 

Kimondtam, hogy hétköznapi értelemben a ’költő’ státuszában lévő ember felelőssége nem lehet egyetlen más státusz felelősségénél kisebb, ami egyrészt magától értetődő, másrészt nagyon is problematikus, hiszen a jelenlegi kanonizált szövegek erőteljesen igyekeznek tagadni elkövetőjük felelősségét.

 

Úgy belém sajdul...

Feszesen állok,
mint a hős nyárfák,
s velük vigyázom
a honi tájat.
 
Úgy belém sajdul
a gyötrő bánat,
ha látni vélem
a csúfos jövőt.
 
S hiába állok
szélén  az útnak
s vigyázom hazám,
ha nincs már hitünk,
 
se frissítő szél,
ami e népes
fasornak végre
enyhülést adna.
 

 

Oldalak